Verstehe zwar nur einen Satz, in dem steht allerdings das er sich bei den Adler Mannheim präsentieren wird. Kann wer besser schwedisch? Anne vielleicht?
In Antwort auf: Hedin nobbar Modo - chooses Germany
Modo drops Pierre Hedin. But not to NHL - without to a German klubb. A hard kind for father Bengt Hedin, sport manager in Modo. This week will become event rich for elitserieklubbarna. Some club conductor comes few negative really from players that choose NHL before the top division. In Modo had one hoped that the slope Pierre Hedin, 27, willed continue in klubben. But so becomes the not. Hedin chooses little controversiallily to play in Germany this winter.
Sa no to Toronto He thanked no to Torontos introductory contract stem law, a two road agreement so called qualification-offer. Since might he no more contract proposals and most believed that that the playing dexterous slope willed end up in Modo. But not. Pierre Hedin is presented today as new players in Adler Mannheim. Of course crestfallen for Modo-fansen. - I have understanding for Pierres decisions. He wants to test some new and some time in the future comes he enough back to Modo. But that sport manager stem Modo thinks I of course that the sad that he does not play with ourselves, says Bengt Hedin. The is seldom as a so passports young and proficient player Pierre Hedin chooses Germany before the top division.
Big money A reason is pengar - stora money. Mannheim big invests with new arena and can to tempt players with million salaries - after wealth. For Pierres father Bengt Hedin is the transition extra bothersome. He is sport manager for Modo and fails therefore with that few son back to Örnsköldsvik.
Jo Mannheim scheint ihn nach dem Artikel verpflichtet zu haben. Hedin hat das Angebot aus Toronto abgelehnt und geht zu den Adlern wegen der Kohle und der neuen Arena. Sein Papa und die Modo-Fans heulen alle darum und sind verdammt traurig...ohhh.
*** FLYERS, PHANS and HUSKIES *** ************** ***Welcome to Philly, Mr. Forsberg!*** ***PHILLY PHANTOMS - CALDER CUP WINNER OF 2005*** ***Mein Top-Goon ist der Landshuter*** A puck is a hard rubber disc that hockey players strike when they can't hit one another. ~Jimmy Cannon
Musst dich aber registrieren... Das Ding kann dafür aber auch die wichtigsten Sprachen nach Englisch übersetzen.
Magro
*** FLYERS, PHANS and HUSKIES *** ************** ***Welcome to Philly, Mr. Forsberg!*** ***PHILLY PHANTOMS - CALDER CUP WINNER OF 2005*** ***Mein Top-Goon ist der Landshuter*** A puck is a hard rubber disc that hockey players strike when they can't hit one another. ~Jimmy Cannon
auf http://www.systranbox.com gibts das ganze auch umsonst. Wenn er nach 2 oder 3 Übersetzungen nach ner Registrierung verlangt, einfach den Browser schließen, Cookies löschen, Browser starten. Dann gehts wieder.
*** kleine grüne Männchen, ohohohooh *sing* *** ***Mitglied des WSVdkgMvJCV *** (Weltschutzverband der kleinen grünen Männchen vor den großen Jimmy-Cola-Vernichtern)